22 – 23 July 2021, University of Leicester (UK) Invited Speakers Popular culture is elusive to define, yet through a multitude of forms and expressions, […]

A Window on Translation and Media Culture
22 – 23 July 2021, University of Leicester (UK) Invited Speakers Popular culture is elusive to define, yet through a multitude of forms and expressions, itsinfluences across cultural boundaries are often effective, efficient and far-reaching. Theconference will bring together academics, […]
» Read moreDubbing Linguistic Variation By Vincenza Minutella (2021) Palgrave Macmillan . Permalink: https://www.palgrave.com/gp/book/9783030566371 This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how linguistic variation and multilingualism are used to create […]
» Read moreSpecial Issue of Translation Spaces 11(1), July 2022 Guest editors: Gian Maria Greco, Anna Jankowska, Agnieszka Szarkowska Overview Over the last decade or so, the area of audiovisual translation (AVT) has been experiencing a substantial experimental turn. Under the spur […]
» Read moreSpecial Issue of the Journal of Audiovisual Translation Guest Edited by Hannah Silvester (University College Cork) & Tiina Tuominen (YLE) In the past two decades, we have seen a huge growth in research on audiovisual translation and accessibility. However, the […]
» Read moreSpecial Thematic Section for Translation, Cognition and & Behaviour (Issue 4:2 2021) Guest edited by Stephen Doherty References Orero, P., Doherty, S., Kruger, J. L., Matamala, A., Pedersen, J., Perego, E., Romero-Fresco, P., Rovira-Esteva, S., Soler-Vilageliu, & Szarkowska, A. (2018). […]
» Read more