CfP | Reimagining Comics: The Translation and Localization of Visual Narratives

Special issue of inTRAlinea Guest edited by Michał Borodo (Kazimierz Wielki University, Poland) The translation of comics used to be an overlooked and under-investigated area within Translation Studies but has more recently become an inspiring field of academic enquiry thanks […]

» Read more

CfP: Media Paratexts and Translation

Special Issue of Translation Studies Guest editors Chiara Bucaria, University of Bolognachiara.bucaria@unibo.it Kathryn Batchelor, University College Londonk.batchelor@ucl.ac.uk Journal Call for Papers This special issue seeks to open up new interdisciplinary perspectives on the translation, adaptation and localization of media paratexts. […]

» Read more

Translating YouTube Vlogs for a Global Audience (2021)

Translating YouTube Vlogs for a Global Audience: Innovative Subtitling and Community-Building By Seryun Lee @Seryun_Lee International Journal of Cultural Studies, First Published January 24, 2021 https://doi.org/10.1177/1367877920979717 Abstract | Increasingly, YouTubers are translating their self-produced videos in order to reach out to […]

» Read more
1 2 3 13